300% Tyska?

I dessa tider när inflationen i betygen diskuteras (se exempelvis SvD:s ledare idag och DN Debatt igår) skulle jag vilja slå ett slag även för språkinflationen. Eller rättare sagt, en devalvering av våra egenuppskattade språkfärdigheter. Ett fenomen som jag lagt märke till är att de flesta av oss i våra CV:n uppskattar förmågan att förstå och uttrycka oss på engelska som ”flytande”. Andra språk som tyska, franska, eller spanska graderas ofta som ”mycket goda kunskaper” då vi tillbringat en utbytestermin eller två i utlandet.

Att vara flytande i ett språk innebär, i min mening, inte bara att kunna hålla en konversation flytande. Man bör kunna använda språket i princip fullt ut i arbetet, exempelvis för att skriva rapporter och andra arbetsrelaterade texter. För att inte tala om att få till ett väl avvägt och formellt mail … Det kräver kanske några års arbetslivserfarenhet på det språket för att uppnå.

Om det då i ditt CV finns 3-4 språk med ”goda” eller ”mycket goda kunskaper”, så är du antingen ett språkgeni eller har tillbringat största delen utomlands. Eller så har du möjligtvis överskattat din gymnasietyska.

Så, devalvera dina språk för ett trovärdigare CV!